滇缅划界图说
书名。清薛福成撰。一卷。作者曾任清政府出使英国钦差大臣,经办光绪二十年(1894)三月一日清廷与英国于伦敦签订之滇缅条约。此书汇编光绪十六年八月至二十年二月有关中缅划界之奏疏、咨文、书函、札文、照会等文件。光绪二十八年无锡传是楼石印,《藩属舆地丛书》、薛福成《庸庵文集》收录,另有《海外文编》也收录此书部分篇目。
书名。清薛福成撰。一卷。作者曾任清政府出使英国钦差大臣,经办光绪二十年(1894)三月一日清廷与英国于伦敦签订之滇缅条约。此书汇编光绪十六年八月至二十年二月有关中缅划界之奏疏、咨文、书函、札文、照会等文件。光绪二十八年无锡传是楼石印,《藩属舆地丛书》、薛福成《庸庵文集》收录,另有《海外文编》也收录此书部分篇目。
源见“百步穿杨”。形容射箭的技艺精湛高明。唐李商隐《偶成转韵七十二句赠四同舍》:“武威将军使中侠,少年箭道惊杨叶。”【词语惊杨叶】 汉语词典:惊杨叶
《易.解》:“上六,公用射隼于高墙之上,获之,无不利。”后以“贯隼”喻指除奸佞凶暴之人。贯,射穿。唐敬骞《射隼高墉赋》:“士有五善斯在,载櫜有待,丽龟之知未忘,贯隼之诚勿改,幸文 武之不坠,希葑菲之必
相伴欢乐,欢聚。钱起《送兴平王少府游梁》:“旧识相逢情更亲,攀欢甚少怆离频。”
在今浙江杭州市西北、余杭市西南。宋《淳祐临安志》卷10:余杭塘河“在北关门外,江涨桥投西四十五里,至余杭县,曰余杭塘河”。
见〔相逢尽道休官好,林下何曾见一人〕。
北宋置,属石照县。在今四川合川市东北渠江西岸涞滩镇。
《左传.哀公二二年》:“冬,十一月,丁卯,越灭吴,请使吴王居甬东,辞曰:“孤老矣,焉能事君?’乃缢,越人以归。”鲁哀公二二年(公元前四七一年),越国灭亡了吴国,越国派人叫吴王夫差住到甬东去,夫差辞谢说
【介绍】:明苏州府太仓人,字履中,号沙溪。为御史。嘉靖十四年,以纠劾吏部尚书汪鋐,杖谪随州判官,摄蕲水县事。累迁云南按察副使,治兵临安,擒土官普宪。所至多政绩。以巡抚害其功格不上,遂归。
【生卒】:?——1860江苏邳州(今邳县)人。咸丰举人,充刑部员外郎。咸丰八年,集办乡团截击捻军于邳州。两年后战死。赠太仆寺卿衔,封世职。
唐武则天为皇后时的称号。